<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Concrete Revolutio 2. Sezon Yolda yazısına yapılan yorumlar	</title>
	<atom:link href="http://www.animefantastica.com/concrete-revolutio-2-sezon-yolda/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.animefantastica.com/concrete-revolutio-2-sezon-yolda?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=concrete-revolutio-2-sezon-yolda</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 01 Apr 2018 15:22:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.4</generator>
	<item>
		<title>
		Yazar: Lost Christmas		</title>
		<link>http://www.animefantastica.com/concrete-revolutio-2-sezon-yolda#comment-6569</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lost Christmas]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Apr 2018 15:22:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.animefantastica.com/?p=36076#comment-6569</guid>

					<description><![CDATA[2. Sezon geleli asırlar oldu fakat kimse bununla ilgilenmedi, hangi program ile yapılınıyor bilmiyom, bilsem yapardım. Birçok insan bunu bekledi, belkide ingilizce kaynaklardan izlediler, devam etmekte olan serileri çevirmekten bıkmadı o kadar çok çevirmen varki, toplam bölümden çok çevirmen var. Biri çıkıp bu animeyi çevirse o kadar çok dua alıcakki. Her bölümden sonra yorumları dikkatlice okuyorum ve animenin detay kısmındaki yorumlaı okudukça çevirmenlere kızıyorum. Adamlar mağdur şekilde 2 yıldır bu animenin çevrilmesini bekliyorlar birisi bana program ve kaynak söylesin şu andan itibaren başlıyım.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>2. Sezon geleli asırlar oldu fakat kimse bununla ilgilenmedi, hangi program ile yapılınıyor bilmiyom, bilsem yapardım. Birçok insan bunu bekledi, belkide ingilizce kaynaklardan izlediler, devam etmekte olan serileri çevirmekten bıkmadı o kadar çok çevirmen varki, toplam bölümden çok çevirmen var. Biri çıkıp bu animeyi çevirse o kadar çok dua alıcakki. Her bölümden sonra yorumları dikkatlice okuyorum ve animenin detay kısmındaki yorumlaı okudukça çevirmenlere kızıyorum. Adamlar mağdur şekilde 2 yıldır bu animenin çevrilmesini bekliyorlar birisi bana program ve kaynak söylesin şu andan itibaren başlıyım.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
